Never, but that wall here looks preety bricky anwyay. Przecież od wększości rzeczowników i czasowników można tworzyc przymiotniki i przysłowki. W Websterze w każdym razie występuje przysłówek w tym brzmieniu i znaczeniu pod hasłem brick (część znaczeń ususnąłem): brick (brik) n., v. adj.
n.
1. a block of clay hardened by drying in the
sun or burning in a kiln and used for
building, paving, etc.
2. such blocks collectively.
3. the material of which such blocks are made.
4. any block or bar having a similar size
and shape: a gold brick.
[1400-50; late ME brike < MD bricke; akin to
BREAK]
Derived words
--brick'like , adj.
--brick'y, adj.
Kuszacy, nigdy nie slyszalem o "bricky wall":))... brick nie jest tu okresleniem wlasnosci sciany a czescia nazwy a ze to nie niemiecki, wiec sie nie skleja razem:P... hm,have you ever heard of "steely magnolias"?
:-))
jacek, gratuluje wzwodu;))) Kuszacy...dobrze, ze nie miłosny ten zawód:)
Vanity: coż, taki zawód :-)))
może i się nie znam ale mnie nie leży.......
...rasterized bricky-tricky wall. proste i dobre. dobre bo proste.
dobra, dobra... cegła - symetrycznie w każdą stronę... :-)
Kuszacy, madre ksiazki czytasz:))) hm, chyba tez zaczne....
Acha, i "pretty", a nie "preety", to z prędkości. p-m.
Miało być przymiotnik, ale przysłówek też. Pozdrowienia.
Never, but that wall here looks preety bricky anwyay. Przecież od wększości rzeczowników i czasowników można tworzyc przymiotniki i przysłowki. W Websterze w każdym razie występuje przysłówek w tym brzmieniu i znaczeniu pod hasłem brick (część znaczeń ususnąłem): brick (brik) n., v. adj. n. 1. a block of clay hardened by drying in the sun or burning in a kiln and used for building, paving, etc. 2. such blocks collectively. 3. the material of which such blocks are made. 4. any block or bar having a similar size and shape: a gold brick. [1400-50; late ME brike < MD bricke; akin to BREAK] Derived words --brick'like , adj. --brick'y, adj.
Kuszacy, nigdy nie slyszalem o "bricky wall":))... brick nie jest tu okresleniem wlasnosci sciany a czescia nazwy a ze to nie niemiecki, wiec sie nie skleja razem:P... hm,have you ever heard of "steely magnolias"?
Bricky, sorry.
troche "szszsz" ale strzal niezly... pzdr. darz mur !
Very bicky. p-m.