napisalem tak kierowany doswiadczeniem. filtrow polaryzacyjnych uzywam bardzo czesto i wiem jak dzialaja. nadal podtrzymuje swoje zdanie. nigdy nie zgodze sie z tym : "Dlatego tez pol, powodujac wzmocnienie odbicia w jeziorze". Filtr polaryzacyjny nie moze spowodowac wzmocnienia zadnego odbicia. Co do wzmocnienia soczystosci kolorow - owszem, poprzez likwidacje rozjasnien pochodzacych od odbic ujawnia sie przytlumione przez wspomniane odbicia nasycenie kolorow. Wiecej zdjec robie chyba z filtrem polaryzacyjnym niz bez niego, to moje ulubione narzedzie, wielofunkcyjne i niezastapione.
"a filter, to tylko pol - mial na celu zapobiec temu, aby nie bylo zbyt widac kamieni lezacych na dnie jeziora. ... " - mozesz wyjasnic w jaki sposob? filtrem polaryzacyjnym mozesz w takiej sytuacji co najwyzej wygasic odblaski na wodzie przez co kamienie na dnie stana sie bardziej widoczne a nie mniej.
a coz to znaczy sztuczne, nierealne? ... ja je niestety tak widzialem w zeczywiastosci ... a filter, to tylko pol - mial na celu zapobiec temu, aby nie bylo zbyt widac kamieni lezacych na dnie jeziora. ... co do kolorow: niebo jest blekitne jak w gorach czesto, modrzew ma zolte igly jak zawsze jesienia, trawa jest malo wiele zielono-zoltawa jak na jesien, kora na drzewie jest brazowawa jak powszechnie przyjete, mech na niej jest jak zawsze szarawo-zielonkawy, krysztalki lodu na przymarznietej czesci jeszora sa typowo biale, ..... aha, owszem, musze otwarcie przyznac: odbicie gor w wodzie ma lekko zielonkawy kolorek, a moze lekko zoltawy jak poznym popoludniem jesienia? ...... nie wiem o ktore sztuczne kolory chodzi. ........................................Jesli chodzi o polish speaking - nie ma sprawy, myslalem ze nawet to robilem do tej pory. Jesli chodzi o tytul, to sprawa ma sie nastepujaco: Zdjecie to jest znane niektorym gosciom mojej galerii pod tytulem angielskim (jako ze bylo wczesniej prezentowane na podobnych stronach w USA) - datego tez zaniechalem wyszukiwania mu innego tytulu w jezyku polskim. Bezposrednie tlumaczenie na polski tez nie byloby rozwiazaniem - tak przynajmniej uwazam. Dlatego pozostane przy orginalnym tytule. W koncu taki tytul dostalo to zdjecie w momencie przedstawienia go publicznosci. A tytul jest dla mnie czescia dziela. Tak jak Quo Vadis - tego tytulu tez nikt nie tlumaczy. .... Ale dolacze do mojego polskie tlumaczenie. .... A poza tym, wydawalo mi sie to lepszym rozwiazaniem, niz przyslowiowe "***"..... pozdrawiam
bdb, fajna kolorystyka :)
... {*}
napisalem tak kierowany doswiadczeniem. filtrow polaryzacyjnych uzywam bardzo czesto i wiem jak dzialaja. nadal podtrzymuje swoje zdanie. nigdy nie zgodze sie z tym : "Dlatego tez pol, powodujac wzmocnienie odbicia w jeziorze". Filtr polaryzacyjny nie moze spowodowac wzmocnienia zadnego odbicia. Co do wzmocnienia soczystosci kolorow - owszem, poprzez likwidacje rozjasnien pochodzacych od odbic ujawnia sie przytlumione przez wspomniane odbicia nasycenie kolorow. Wiecej zdjec robie chyba z filtrem polaryzacyjnym niz bez niego, to moje ulubione narzedzie, wielofunkcyjne i niezastapione.
"a filter, to tylko pol - mial na celu zapobiec temu, aby nie bylo zbyt widac kamieni lezacych na dnie jeziora. ... " - mozesz wyjasnic w jaki sposob? filtrem polaryzacyjnym mozesz w takiej sytuacji co najwyzej wygasic odblaski na wodzie przez co kamienie na dnie stana sie bardziej widoczne a nie mniej.
a coz to znaczy sztuczne, nierealne? ... ja je niestety tak widzialem w zeczywiastosci ... a filter, to tylko pol - mial na celu zapobiec temu, aby nie bylo zbyt widac kamieni lezacych na dnie jeziora. ... co do kolorow: niebo jest blekitne jak w gorach czesto, modrzew ma zolte igly jak zawsze jesienia, trawa jest malo wiele zielono-zoltawa jak na jesien, kora na drzewie jest brazowawa jak powszechnie przyjete, mech na niej jest jak zawsze szarawo-zielonkawy, krysztalki lodu na przymarznietej czesci jeszora sa typowo biale, ..... aha, owszem, musze otwarcie przyznac: odbicie gor w wodzie ma lekko zielonkawy kolorek, a moze lekko zoltawy jak poznym popoludniem jesienia? ...... nie wiem o ktore sztuczne kolory chodzi. ........................................Jesli chodzi o polish speaking - nie ma sprawy, myslalem ze nawet to robilem do tej pory. Jesli chodzi o tytul, to sprawa ma sie nastepujaco: Zdjecie to jest znane niektorym gosciom mojej galerii pod tytulem angielskim (jako ze bylo wczesniej prezentowane na podobnych stronach w USA) - datego tez zaniechalem wyszukiwania mu innego tytulu w jezyku polskim. Bezposrednie tlumaczenie na polski tez nie byloby rozwiazaniem - tak przynajmniej uwazam. Dlatego pozostane przy orginalnym tytule. W koncu taki tytul dostalo to zdjecie w momencie przedstawienia go publicznosci. A tytul jest dla mnie czescia dziela. Tak jak Quo Vadis - tego tytulu tez nikt nie tlumaczy. .... Ale dolacze do mojego polskie tlumaczenie. .... A poza tym, wydawalo mi sie to lepszym rozwiazaniem, niz przyslowiowe "***"..... pozdrawiam
hallo miau miau... co masz na mysli mowiac: "...ale kolory sa jakies inne..."? Inne jak co?